000 -CABECERA |
campo de control de longitud fija |
01136nam a2200325 i 4500 |
001 - NÚMERO DE CONTROL |
campo de control |
bimo0000338991 |
003 - IDENTIFICADOR DEL NÚMERO DE CONTROL |
campo de control |
ES-ArAOG |
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN |
campo de control |
20140619135520.0 |
008 - CÓDIGOS DE INFORMACIÓN DE LONGITUD FIJA |
campo de control de longitud fija |
921215s1990 sp | |||| ||spa d |
016 7# - NÚMERO DE CONTROL DE UNA AGENCIA BIBLIOGRÁFICA NACIONAL |
Número de control del registro |
bimoBNE19930655804 |
Número de control cancelado/no válido |
CEN920168254 |
Fuente |
SpMaBN |
017 ## - NÚMERO DE COPYRIGHT O DE DEPÓSITO LEGAL |
Número de copyright o de depósito legal |
B 6864-1990 |
Agencia que asigna el número |
Oficina Depósito Legal Barcelona |
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL NORMALIZADO PARA LIBROS(ISBN) |
Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN) |
8425322146 |
035 ## - NÚMERO DE CONTROL DEL SISTEMA |
Número de control de sistema |
(OCoLC)435359099 |
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN |
Centro catalogador de origen |
SpMaBN |
Lengua de catalogación |
spa |
Centro transcriptor |
AOGC |
041 1# - CÓDIGO DE LENGUA |
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente |
spa |
Código de lengua original |
fre |
080 #4 - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL UNIVERSAL |
Número de la Clasificación Decimal Universal |
159.925 |
100 10 - PUNTO DE ACCESO PRINCIPAL - NOMBRE DE PERSONA |
Nombre de persona |
Devers, Thomas |
9 (RLIN) |
9102 |
245 10 - MENCIÓN DE TÍTULO |
Título |
Aprenda a comunicarse mejor |
Medio |
[Texto impreso] |
Resto del título |
: expresión no verbal, actitudes y comportamientos |
Mención de responsabilidad etc. |
Thomas Devers ; [traducido por María Antonia Menini] |
250 ## - MENCIÓN DE EDICIÓN |
Mención de edición |
[1ª ed. ] |
260 0# - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC. (PIE DE IMPRENTA) |
Lugar de publicación distribución etc. |
Barcelona |
Nombre del editor distribuidor etc. |
Grijalbo |
Fecha de publicación distribución etc. |
D.L. 1990 |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Extensión |
218 p. |
Otras características físicas |
il. |
Dimensiones |
19 cm |
500 4# - NOTA GENERAL |
Nota general |
Traducción de : Communiquer autrement |
650 #7 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial |
Comunicación no verbal |
Fuente del encabezamiento o término |
embne |
9 (RLIN) |
9103 |
700 11 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL--NOMBRE DE PERSONA |
Nombre de persona |
Menini, María Antonia |
9 (RLIN) |
9104 |
942 ## - ELEMENTOS DE PUNTO DE ACCESO ADICIONAL (KOHA) |
Fuente del sistema de clasificación o colocación |
|
Tipo de ítem Koha |
Monografías |
956 ## - LOCALIZACIÓN Y ACCESO ELECTRÓNICOS LOCAL (OCLC) |
Nombre del host |
1 2 |
980 ## - EQUIVALENCIA O REFERENCIA-CRUZADA-MENCIÓN DE SERIE--NOMBRE DE PERSONA/TÍTULO [LOCAL, CANADÁ] |
Nombre de persona |
M-BN |
Numeración |
BNMADRID |
Calificador de atribución |
9/107007 |
Títulos y otros términos asociados al nombre |
SG_RECOLET |
980 ## - EQUIVALENCIA O REFERENCIA-CRUZADA-MENCIÓN DE SERIE--NOMBRE DE PERSONA/TÍTULO [LOCAL, CANADÁ] |
Nombre de persona |
M-BN |
Numeración |
BNALCALA |
Calificador de atribución |
DL/543427 |
Títulos y otros términos asociados al nombre |
CONSERVACI |
980 ## - EQUIVALENCIA O REFERENCIA-CRUZADA-MENCIÓN DE SERIE--NOMBRE DE PERSONA/TÍTULO [LOCAL, CANADÁ] |
Nombre de persona |
B 44858-1996 |
-- |
M-BN |
Numeración |
BNALCALA |
Calificador de atribución |
DL/743519 |
Títulos y otros términos asociados al nombre |
CONSERVACI |